Castros y dólmenes / Castros e mámoas

Megalithic dolmen of Dombate (Galicia, Spain) 

 Dolmen de Dombate (A Cabana) 

Por E.V.Pita


Photos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)
-Entrance

-Entrada

Photos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)
-Megalithic tomb of Dombate

-Tumba megalítica de Dombate

Photos by E.V.Pita / MegalithiPhotos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)c tomb Dolmen of Domante (Galicia, Spain)
-Entrance and corridor to Megalithic Tomb

-Entrada y pasillo a la cámara del dolmen

-Entrada e corredor cara a cámara do dolmen

Photos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)
-Entrance and idols of Megalithic Tomb

-Entrada e ídolos de la tumba megalítica

-Entrada e ídolos do túmulo megalítico

Photos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)
-Idols

- Ídolos

Photos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)
-Large stones under the floor

- Grandes losas bajo el suelo

-Grandes lousos baixo o chan

vPhotos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)
-Large stones under the floor

-Grandes piedras bajo el suelo

-Grandes lousas baixo o chan



Photos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)
- Large stones under the floor

-Grandes piedras bajo el suelo

-Grandes pedras baixo o chan

Photos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)
-Circle under of floor

- Círculo del foso

-Círculo do foxo

Photos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)
-Circle of ground

-´Círculo de tierra alrededor del túmulo

-Círculo da terra arredor do dolmen

Photos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)
-Circle

-Foso

-Foxo

Photos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)
-Building of megalithic tomb

-Construcción de una tumba megalítica

- Construcción dun túmulo megalítico



Photos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)
-Stones

-Piedras

Photos by E.V.Pita / Megalithic tomb Dolmen of Dombate (Galicia, Spain)
-Circles

-Círculos


Author: E.V.Pita 2013 / Autor: E.V.Pita 2013

Fotos / Pictures


- (Iberia) Megalithic dolmen of Dombate (Galicia, Spain)

- Dolmen de Dombate (A Cabana) 

.................................................................................................................................


Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
Panoramical views of hill fort of Borneiro

Vista panorámica de Castro de Borneiro

Spain, Celtic hill-fort in Borneiro


pictures by E.V.Pita

The fort of Borneiro (Cabana de Bergantiños) was inhabited from the third century BC and the second century AC. Most houses are circular but there are some square, Roman influence. The fort is protected by a circular wall. There were workshops and a "croa" or acropolis. It is on a hill, near a river and a forest, three kilometers from the sea.


 Castro de Borneiro en Cabana de Bergantiños 


por E.V.Pita

El castro de Borneiro (Cabana de Bergantiños, provincia de A Coruña) estuvo habitado entre el siglo III antes de Cristo y el siglo II después de Cristo. La mayoría de las casas son circulares pero hay algunas de planta cuadrada, de influencia romana. El castro está protegido por una muralla circular. Allí había talleres y una croa o acrópolis. Está en un montículo, junto a un río y un bosque, a tres kilómetros del mar.

 A "Cidá" de Borneiro (Costa da Morte)


O castro de Borneiro (Cabana de Bergantiños, provincia da Coruña) estivo habitado entre o século III antes de Cristo e o século II despois de Cristo. A maioría das casas son circulares pero hai algunhas de pranta cadrada, de influencia romana. O castro está protexido por unha muralla circular. Alí había talleres e unha croa ou acrópole. Está nun outeiro, onda un río e un bosque, a tres kilómetros do mar.





CABANAS DE BERGANTIÑOS


"Castle" of Borneiro Rock


Castillo de Borneiro


Castelo de Borneiro


Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
Castle of Borneiro Rock - Sceneries views of Roncudo Point

(old Celtic hill-fort unexcavated)

Castillo del Borneiro - Vistas de Punta Roncudo

(hay debajo un castro sin excavar)

Castelo ou Castro de Borneiro - Vistas de Punta Roncudo

(soterrado disque hai un castro)
Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
Castle of Borneiro Rock - Sceneries views of Roncudo Point and Corme

(old Celtic hill-fort unexcavated)

Castillo del Borneiro - Vistas de Punta Roncudo y Corme

(hay debajo un castro sin excavar)

Castelo ou Castro de Borneiro - Vistas de Punta Roncudo e Corme

(soterrado disque hai un castro)

Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
Castle of Borneiro Rock - Sceneries views of a valley

(old Celtic hill-fort unexcavated)

Castillo del Borneiro - Vistas del valle (Bergantiños)

(hay debajo un castro sin excavar)

Castelo ou Castro de Borneiro - Vistas do val (Bergantiños)

(soterrado disque hai un castro)


A Fernandiña mountain


Monte de A Fernandiña


Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
The sandbar of the river Anllóns and the islands Sisargas (at the bottom, right)

La barra de arena del río Anllóns y las islas Sisargas (al fondo, a la derecha)

A barra de area do esteiro do río Anllóns e as illas Sisargas (ao lonxe, á dereita)

Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
The sandbar of the river Anllóns and the White Mountain (dunes)

La barra de arena del río Anllóns y el monte Blanco (dunas)
A barra de area do esteiro do río Anllóns e o Monte Branco (dunas)


CELTIC HILL-FORT OF BORNEIRO

CASTRO DE BORNEIRO 

A "CIDÁ" DE BORNEIRO


Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
Circular houses / Casas circulares

Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
In the center of the house, place to make fire and cook

En el centro de la casa, un hogar de piedra para hacer la lumbre  y cocinar

No centro da casa, unha lareira para cociñar

Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
Houses and oak forest / Casas y bosque de robles / Casas e carballeira

Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
Walls (at the bottom, left) and circular houses

Muralla (al fondo, a la izquierda) y casas circulares

Muro (ao fondo, á esquerda) e casas circulares


Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
Walls (at the bottom, left) and circular houses

Muralla (al fondo, a la izquierda) y casas circulares

Muro (ao fondo, á esquerda) e casas circulares

Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
Tourists and houses / Turistas y casas / Turistas no castro

Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
Walls and the Croa (acropolis, public spaces, at the bottom)

 Murallas y la Croa (acrópolis, espacio público del castro, al fondo)

As murallas e a Croa (acrópole, ao lonxe)

Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
Circular houses and visitors / Casas circulares y visitantes / Casas

Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
House of square plant (Roman style) / Casa de planta cuadrada (estillo romano)

Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
Panoramical view of hill-fort of Borneiro

Vista panorámica del Castro de Borneiro

Vistas do castro



Spain, celtic hill-fort in Borneiro   pictures by E.V.Pita  http://picturesplanetbyevpita.blogspot.com/2015/03/spain-celtic-hill-fort-in-borneiro.html   Castro de Borneiro en Cabanas de Bergantiños   por E.V.Pita   O Castro de Borneiros (Costa da Morte)
Panoramical view of hill-fort of Borneiro

Vista panorámica del Castro de Borneiro

Vistas do castro

Author: E.V.Pita (2015)




................................................................................................................................

Celtiberia, hill-fort of Vigo   by E.V.Pita  http://archeopolis.blogspot.com/2015/03/celtiberia-hill-fort-of-vigo-castro-de.html vv  Castro prerromano de Vigo  por E.V.Pita
Mount Castro hill-fort in Vigo / Castro prerromano de Vigo

Celtiberia, Mount Castro hill fort in Vigo 


by E.V.Pita

Mount Castro of Vigo is where a PreRoman villa of the Iron Age settled. It was inhabited until the end of the Roman Empire.

 Castro prerromano de Vigo


por E.V.Pita

El monte Castro de Vigo es el lugar donde se asentó una villa prerromana de la Edad de Hierro. Estuvo habitado hasta el final del Imperio Romano. 


O monte do Castro foi o lugar elexido por un pobo prerromano para asentar unha vila na Idade de Ferro. Estivo habitado ata o final do Imperio Romano.


Model of the hill-fort / Maqueta del castro / Reconstrucción do castro

Celtiberia, hill-fort of Vigo   by E.V.Pita  http://archeopolis.blogspot.com/2015/03/celtiberia-hill-fort-of-vigo-castro-de.html   Castro prerromano de Vigo  por E.V.Pita
Hillside where the fortress settled

Ladera donde se asentó el castro

 Aba do monte onde estaba o castro

Celtiberia, hill-fort of Vigo   by E.V.Pita  http://archeopolis.blogspot.com/2015/03/celtiberia-hill-fort-of-vigo-castro-de.html vv  Castro prerromano de Vigo  por E.V.Pita
Old thatched houses

Casas con tejado de paja

 Casas con faiado de palla (colmo)

Celtiberia, hill-fort of Vigo   by E.V.Pita  http://archeopolis.blogspot.com/2015/03/celtiberia-hill-fort-of-vigo-castro-de.html   Castro prerromano de Vigo  por E.V.Pita fg
Entrance to thatched houses / Entrada a las casas / Entrada ás casas


Autor: E.V.Pita (2011)

Author: E.V.Pita (2011)


.......................................................................................................................................................

THE OLD CITY - CELTIC HILL-FORT

(FORNELOS DE MONTES)


LA CIUDADELA - CASTRO


A CIDADE - CASTRO

(FORNELOS DE MONTES)

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The Acqueduct / El acueducto / A levada


by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The old city / La ciudadela / A cidade

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The old city / La ciudadela / A cidade

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The old city / La ciudadela / A cidade

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The old city / La ciudadela / A cidade

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The Queen House / La casa de la reina / A casa da raíña

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The Queen House / La casa de la reina / A casa da raíña

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
The Queen House / La casa de la reina / A casa da raíña

by E.V.Pita.... Spain, amazing rain forest in River Barragan (Pazos de Borben) / Por E.V.Pita.... Sorprendente bosque del río Barragan (Galicia, Pazos de Borbén y Fornelos de Montes) / A fraga do Barragán
Old city / La ciudadela / A cidade

..................................................................................................................................................................

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Little Neixon celtic hill-fort  /Castro de Neixón pequeño / Castro de Neixón pequeno

Boiro, Neixon celtic hill-fort 

by E.V.Pita (2015)

Nexion celtic hill-fort is a big ancient city in the III BC century, in the old Gallaecia. The old village is sited in a straight cape, closer to the sea, and the people keep the Arousa Estuary, the river Nexion and the villages of Boiro and Rianxo, in Barbanza.


Castro de Neixón (Boiro)

por E.V.Pita (2015)

El castro de Neixón es una ciudad del siglo III AC, en la antigua Gallaecia. La vieja villa está situada en un estrecho cabo, cerca del mar, y sus pobladores guardaban la ría de Arousa, el río Nexion y los pueblos de Boiro y Rianxo, en Barbanza.

O castro Neixón é unha cidade do século III AC na antiga Gallaecia. A vella vila está situada nun estreito cabo, preto do mar, e os seus poboadores gardaban a ría de Arousa, o río Nexion e os pobos de Boiro e Rianxo, en Barbanza,

http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Small Neixon celtic hill-fort (left) and Great Neixon (right)

Castro de Neixon pequeño (izquierdo) y Neixón Grande (derecha)

Castro de Neixón (esquerda) e Neixón Grande (dereita)


Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Neixon Cape (hill-fort place) / Punta Neixón (sitio del castro) / Ponta Neixón

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Arousa Estuary / Ría de Arousa

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Neixon River / Río Neixón

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Neixon River / Río Neixón



Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
The Neixon River / Río Neixón

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Arousa Estuary / Ría de Arousa

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Rianxo Village / Pueblo de Rianxo / Pobo de Rianxo

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Rianxo Village / Pueblo de Rianxo / Pobo de Rianxo

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Banches / Bancos

SMALL NEXION HILL-FORT

 CASTRO DE NEXIÓN PEQUEÑO

CASTRO DE NEXIÓN PEQUENO



Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Artificial mountain in the entrance of Small Neixon Hill-Fort (old woden walls)

Montículo artificial en la entrada del castro de Neixón (viejas empalizadas)

Terraplén feito a man na entrada do castro de Neixón (vello muro de madeira)


Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Information Point / Punto de Información
Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Circle stone old houses / Casa circular de piedra / Casa redonda de pedra

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Circle stone old houses / Casa circular de piedra / Casa redonda de pedra

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Megalithic stone tomb (?) / Tumba megalítica de piedra (?) / Tombo megalítico de pedra

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Megalithic stone tomb (?) / Tumba megalítica de piedra (?) / Tombo megalítico de pedra

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Rianxo village / Pueblo de Rianxo / Pobo de Rianxo

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Neixon Cape / Punta Neixón / Ponta Neixón

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Three and circle stones house / Árbol y casas circulares / Árbores e casas circulares

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Boiro coast / Costa de Boiro

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Three, stone houses and walls / Árbol, casas de piedra y murallas / Árbore, casas e muro 


GREAT NEIXON HILL-FORT

CASTRO DE NEIXÓN GRANDE 

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Beach and Boiro Coast / Playa y costa de Boiro / Praia e costa de Boiro

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Moat of Great Neixon Village / Foso del castro Neixón Grande / Foxo de Neixón Grande



Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Stone houses / Casas circulares

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Archaeological excavations / Excavaciones arqueológicas / Excavacións arqueolóxicas

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Archaeological excavations / Excavaciones arqueológicas / Excavacións arqueolóxicas


Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Moat / Foso / Foxo

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Stone circle house / Casa circular

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Stone circle house / Casa circular

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Outside the walls / Fuera de las murallas / Fóra das murallas

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Walls / Murallas / Muros

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Walls excavations / Excavación de murallas

MUSEUM

MUSEO

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Amphorae / Ánforas

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Old things / Cosas viejas / Cousas vellas

Hispania, Neixon celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Megalithic tomb / Dolmen

Hispania, Neixón celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Stone circle house / Casas circulares

Hispania, Neixón celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
House inside / Interior de la casa / Interior da casa

Hispania, Neixón celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Infotmation / Información

Hispania, Neixón celtic hill-fort   by E.V.Pita (2015)  http://archeopolis.blogspot.com/2015/09/hispania-nexion-celtic-hill-fort-castro.html  Castro de Neixón (Boiro)  por E.V.Pita (2015)
Petrogliphic stone / Piedra con petrogligo / Pedra con petroglifos



Hispania, Neixon celtic hill-fort 

by E.V.Pita (2015)


Castro de Neixón (Boiro)



por E.V.Pita (2015)

.............................................................................................................................

Megalithican Iberia: Menhir of Pedra Chantada / Menhir de Pedra Chantada en Santaballa (Vilalba, Lugo) by E.V.Pita
Menhir is in the center of 20 megalithic tombs buried along of an anciant road

El menhir está en el centro de 20 túmulos megalíticos enterrados a lo largo de un antiguo camino


Megalithican Iberia: Menhir of Pedra Chantada (Spain)

The standing stones of menhirs are megalithic monuments erected by groups of prehistoric country people about 5.000 years ago. Pedra Chantada  in Santaballa (Vilalba, Lugo) has a phalic or anthropomorphic shape, which os more evident on the northern side. Its symbolism may be related to crossroads worship.
The menhir is standing in the centre of 20 megalithic tombs buried along of an anciant road.
In Galicia, there is only two genuines menhirs.


by E.V.Pita (2017)


 Menhir de Pedra Chantada en Santaballa (Vilalba, Lugo) 

Las piedras hincadas o menhires son monumentos megalíticos erigidos por grupos de campesinos prehistóricos hace unos 5.000 años. Pena Chantada de Santaballa tiene una forma fálica o antropomorfa, más visible en su cara norte. Su simbolismo se puede relacionar con el culto a las encrucijadas.
El menhir está plantado en el centro de un complejo de 20 tumbas megalíticas enterradas a lo largo de un antiguo camino.
En Galicia solo se conocen dos menhires genuinos

Por E. V. Pita (2017)


 Menhir de Pena Chantada de Santaballa

As pedras fincadas ou menhires son monumentos megalíticos erixidos por grupos de campesiños prehistóricos hai uns 5.000 anos. Pena Chantada de Chantaballa ten unha forma fálica ou antropomorfa, máis visible na súa cara norte. O seu simbolismo pódese relacionar co culto ás encrucilladas.
O menhir está chantado no centro dun complexo de 20 mámoas ainda soterradas a lo largo de un antiguo camino.
En Galicia só se coñecen dous menhires xenuinos.

Megalithican Iberia: Menhir of Pedra Chantada / Menhir de Pedra Chantada en Santaballa (Vilalba, Lugo) by E.V.Pita
The menhir is sited in the middle of a planed meadow

El menhir ocupa la mitad de un prado plano

O menhir está fincado no medio dunha campeira chá

The menhir of Pedra Chantada is made of a quartzite blocks moved from the outcrops placed at a distance of about 500 metres (0,3 milles). 

El menhir de Pedra Chantada está labrado sobre un bloque de cuarcita que fue trasladado desde los afloramientos que se sitúan a algo más de 500 metros.

O menhir de Pedra Chantada está realizado sobre un bloque de cuarcita que foi trasladado desde os afloramentos que se sitúan a algo máis de 500 metros [de distancia]

Megalithican Iberia: Menhir of Pedra Chantada / Menhir de Pedra Chantada en Santaballa (Vilalba, Lugo) by E.V.Pita
The menhir is covered for yellow moss and the stone  has little holes

El menhir está cubierto de musgo amarillo y la piedra tiene pequeños agujeros (cazoletas)

O menhir está cuberto de fungos amarelos e a pedra ten pequenos ocos (cazoletas)

It is about two metres high and a quadrangular section in most of its height. There is a kind of notch in its upper part, from which a round shape is developed, forming its phalic shape (acording an oficial theory)

Ronda los dos metros de altura y tiene una sección cuadrangular en la mayor parte de su alzada. En su parte superior se encuentra una especie de entalladura a partir de la cual se desarrolla una forma redondeada que configura su forma fálica (siempre según la teoría oficial).

Ten uns dous metros de altura e ten unha sección cuadrada na maior parte da súa alzada. Na súa parte superior atópase unha especie de entalladura a partir da cal se desenvolve unha forma redondeada que configura a súa forma fálica (segundo a teoría oficial).



Megalithican Iberia: Menhir of Pedra Chantada / Menhir de Pedra Chantada en Santaballa (Vilalba, Lugo) by E.V.Pita (2017)  http://archeopolis.blogspot.com/2017/01/megalithican-iberia-menhir-of-pedra.html
Other side of the menhir. It seemed the face of a Iberian woman (Dama de Elche)

Un lateral del menhir. Parece la cara de una mujer íbera como la Dama de Elche

Un lateral do menhir. Semella a cara dunha muller ibera como a Dama de Elche


In my opinion, it is only a theory, the menhir measures eight metres long but six metres are buried, For example, the megalithic tomb of Dombate has pilars of 8 metres buried.

Una teoría que se me ocurrió es que el menhir pueda tener una prolongación de tres o cinco metros más bajo tierra para sostener todo el conjunto. Eso explicaría que, pasados tantos miles de años, el menhir siga en pie. Me baso en otras construcciones como la de Dombate (al exterior solo asoma la cabeza de una piedra de seis o incluso ocho metros de largo, la mayor parte enterrada)


Unha teoría miña é que o menhir ten entre tres e cinco metros máis soterrados para soster todo o conxunto. Iso explicaría que, pasados tantos milleiros de anos, sega en pé. Baseo esta teoría na existencia doutras construccións como a de Dombate (no exterior só asoma a cabeza dunha pedra de seis ou incluso oito metros de longo, a meirande parte soterrada)



Megalithican Iberia: Menhir of Pedra Chantada / Menhir de Pedra Chantada en Santaballa (Vilalba, Lugo) by E.V.Pita (2017)  http://archeopolis.blogspot.com/2017/01/megalithican-iberia-menhir-of-pedra.html
Other side of the menhir. It seemed the face of a Iberian woman (Dama de Elche)

Un lateral del menhir. Parece la cara de una mujer íbera como la Dama de Elche

Un lateral do menhir. Semella a cara dunha muller ibera como a Dama de Elche

It is located approximately in the centre of a large group (20) of megalithic burials scatlered along an old road, which became Royal Road (Camino Real) during the 18th century. It also served to mark the boundary between the old cultivation areas and the uncultivated ones.

Se encuentra aproximadamente en el centro de un numeroso grupo (20) de enterramientos megalíticos que se distribuyen a lo largo de un camino antiguo, convertido en Camino Real durante el siglo XVIII. También viene a marcar el límite de las antiguas áreas de cultivo respecto a la inculta gándara.

O menhir atópase no centro dun numeroso grupo (20) de enterramentos megalíticos que se distribuían ao longo dun camiño antigo, convertido en Camiño Real durante o século XVIII. Tamén ven marcar o límite das antigas áreas de cultivo respecto da inculta gándara.

Megalithican Iberia: Menhir of Pedra Chantada / Menhir de Pedra Chantada en Santaballa (Vilalba, Lugo) by E.V.Pita (2017)  http://archeopolis.blogspot.com/2017/01/megalithican-iberia-menhir-of-pedra.html
Other side (front). The stone is badly damaged

Posible frente del menhir. La piedra está muy dañada

Unha visión frontal do menhir. A pedra está moi tocada.

Its symbolism is related to the guardians of the roads, who protect the living from the souls that wander along the paths at night, so menhirs may constitute the prehistoric precedents of "cruceiros" (stone cross)

Su simbología se relaciona con los guardianes de los caminos que protegen a los vivos de las almas que por la noche vagan por los senderos, pudiendo constituir los antecedentes prehistóricos de los "cruceiros".

A súa simboloxía relaciónase cos gardiáns dos camiños que protexen aos vivos das almas que pola noite vagan polos carreiros, podendo constituir os antecedentes prehistóricos dos cruceiros,


Megalithican Iberia: Menhir of Pedra Chantada / Menhir de Pedra Chantada en Santaballa (Vilalba, Lugo) by E.V.Pita (2017)  http://archeopolis.blogspot.com/2017/01/megalithican-iberia-menhir-of-pedra.html
Little holes scarved in the old stone (cazoletas). Typical detail of the Megalithic cultures

Pequeños agujeros labrados en la piedra. Es un detalle típico de las culturas megalíticas

Pequenos buracos labrados na pedra. É un detalle típico das culturas megalíticas

Megalithican Iberia: Menhir of Pedra Chantada / Menhir de Pedra Chantada en Santaballa (Vilalba, Lugo) by E.V.Pita (2017)  http://archeopolis.blogspot.com/2017/01/megalithican-iberia-menhir-of-pedra.html
Other side of the menhir

Otra cara del menhir

Outra cara do menhir




Megalithican Iberia: Menhir of Pedra Chantada / Menhir de Pedra Chantada en Santaballa (Vilalba, Lugo) by E.V.Pita (2017)  http://archeopolis.blogspot.com/2017/01/megalithican-iberia-menhir-of-pedra.html
The tree and the menhir

El árbol y el menhir

A árbore e o menhir

Sources / Fuente: Concello de Vilalba, Mupav, Xunta

Megalithican Iberia: Menhir of Pedra Chantada

 Menhir de Pena Chantada en Santaballa (Vilalba, Lugo) by E.V.Pita (2017)



....................................................................................................................................

No hay comentarios:

Publicar un comentario