Mostrando entradas con la etiqueta Northern Spain. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Northern Spain. Mostrar todas las entradas

viernes, 10 de octubre de 2014

Lugo: Domus romana y mosaicos en la calle Doutor Castro / A domus de Lugo


Ancient Roman Domus of Doutor Castro St. (Lugo)


 by E.V.Pita

Domus romana en c/ Doutor Castro, en Lugo


por E.V.Pita 

Domus romana na rúa Doutor Castro, en Lugo



-Hall of Domus

-Vestíbulo de la Domus

-Recibidor da Domus

-Rooms

-Habitaciones

-Habitacións

-Painting

-Pintura

-Decorated room

-Habitación decorada

-Decorated walls and floor

-Suelo y paredes decoradas

-Chan e mailas paredes decoradas

-Mosaic on the floor

-Mosaico en el suelo

-Moisaco no chan

-Water heatting system

-Sistema de calefacción

-Coins, torque and looked

-Monedas, torque y candado

-Moedas, torque e candado

-Columns

-Columnas

-Mosaic views from shoe store in Doctor Castro St.

-Mosacio visto desde la zapatería de la calle Doutor Castro

-Mosaico visto dende unha zapatería na rúa Doutor Castro

-Mosaic views from shoe store in Doctor Castro St.

-Mosacio visto desde la zapatería de la calle Doutor Castro

-Mosaico visto dende unha zapatería na rúa Doutor Castro


Autor: E.V.Pita (Lugo, 2012) / Author: E.V.Pita (Lugo, 2012)

Fotos / Pictures

Hispania: Domus with mosaics in Lucus Augusti (Tarraconensis-Gallaecia)

Hispania: Casa con mosaicos en Lucus Augusti (Lugo) (Tarraconensis-Gallaecia)

Enlace permanente:
http://galiciaenmochila.blogspot.com/2014/10/lugo-domus-romana-y-mosaicos-en-la.html

viernes, 25 de abril de 2014

St James' Way - From Santiago de Compostela to Finisterre Cape / Camino de Santiago hasta Finisterre / Fisterra, Fin do Camiño

Yellow arrows in St James' Way  por E.V.Pita  http://buencaminoacompostela.blogspot.com/2012/08/yellow-arrows-in-st-james-way-flechas.html  Flechas amarillas del Camiño y otras señales  por E.V.Pita
Statue of Pilgrim in Finisterre Cape, End of the way

Estatua de un peregrino en el cabo Finisterre, fin del Camino

Estatua dun pergrino en Fisterra, fin do Camiño

St James' Way: from Santiago of Compostela to Finisterre

by E.V.Pita (2014)

Cape / Camino de Santiago: de Compostela a Fisterra


FIRST JOURNEY. FROM DUMBRÍA TO MUXÍA (16 MILLES)

PRIMERA JORNADA. DE DUMBRÍA A MUXÍA (24 KILÓMETROS)

PRIMEIRO DÍA: DUMBRÍA - MUXÍA

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
- St James Way in Dumbria. Group of pilgrim stones.

- Camino de Santiago a su paso por Dumbría. Piedras apiladas por peregrinos

-O Camiño por Dumbría. Pedras amoreadas polos pelegrins


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- St James Way in Trastufe. Farm fields and a barn.

- Camino de Santiago a su paso por Trastufe. Huertas y un hórreo.

-O Camiño por Trastufe. Leiras e mais un hórreo.

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- St James Way in San Martiño de Ozón. Fields.

- Camino de Santiago a su paso por  San Martín de Ozón. Campos.

-O Camiño por San Martiño d'Ozón. Leiras.

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- St James Way in San Martiño de Ozón. The fitht greatest Galician barn and monastery.

- Camino de Santiago a su paso por  San Martín de Ozón. El quinto hórreo más grande de Galicia y el monasterio.

-O Camiño por San Martiño d'Ozón. O quinto hórreo galego máis grande e o mosteiro.

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

-A sign of the St James' Way covered by ivy on a stone wall

-Una señal del Camino de Santiago cubierta por la hiedra en un muro de piedra

- Un sinal do Camiño cuberto pola hedra nunha parede de pedra


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
- The first view of the Atlantic Ocean

- La primera vista del mar en el Camino de Santiago

- A primeira visión do mar no Camiño na Costa da Morte

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
- Dunes of Maior Beach (closer to Muxía)

- Dunas de la playa Mayor (cerca de Muxía)

-Dunas da Praia Maior (preto de Muxía)

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
-Muxía Village

- Villa de Muxía

- Vila de Muxía (Costa da Morte)

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- The Sanctuary of the Virgen de la Barca has its roof destroyed by fire in 2013 Christmas

- El Santuario de la Virgen de la Barca perdió su tejado en un incendio en la Navidad del 2013

- O santuario da Virxe da Barca quedou seu faiado por un lume o pasado Nadal


SECOND JOURNEY. FROM  MUXÍA TO FISTERRA (21 MILLES)

SEGUNDA JORNADA. DE  MUXÍA A FINISTERRE (32 KILÓMETROS)

SEGUNDO DÍA:  MUXÍA - FISTERRA

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
- Rocks of Muxía

- Rocas de Muxía

-Penedos de Muxía

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

-Mount O Facho. Yellow arrows. Double signal in the St James' Way Route to walk to Muxía or to Fisterra

- Monte O Facho. Flechas amarillas. Señal de doble sentido en el itinerario del Camino de Santiago que indica la dirección a seguir hacia Muxía o hacia Fisterra

-Monte O Facho. Frechas amarelas para Muxía ou para Fisterra.


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
- Fields

-Campos

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Double yellow arrow in Lires

- Doble fecha amarilla en Lires

-Dobre frecha amarela en Lires

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Lires Beach

-Playa de Lires

-Praia de Lires

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
-A heron is on the beach Lires

- Una garza en la playa de Lires

- Unha garza está na praia de Lires

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Forest

-Bosque

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Barns on the Coast (Rostro Beach)

- Hórreos en la Costa da Morte (Playa del Rostro)

- Hórreos na Costa da Morte (Praia do Rostro)


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Barn

-Hórreo

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Entrance in Fisterra Village

- Entrada en Fisterra


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Horses in Duio Village

-Caballos en la aldea de Duio

- Cabalos na parroquia de Duio

By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Church of San Martiño of Duio

- Iglesia de San Martín de Duyo

- Igrexa de San Martiño de Duio


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
- Cross in the Coast of Death and Mount Pindo

-Cruceiro frente a la Costa de la Muerte y el monte Pindo

- Cruceiro ante a Costa da Morte e o monte Pindo


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra
- Finisterre has very narrow streets

-Fisterra tiene unas calles muy estrechas

-Fisterra ten rúa moi estreitas


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Fishing boats are anchored in the Finisterre Port

-Los barcos pesqueros están fondeados en el puerto de Fisterra

- Os barcos de baixura están ancorados no porto fisterrán



THIRD JOURNEY. FROM FISTERRA TO LIGHTHOUSE (2 MILLES)

SEGUNDA JORNADA. DESDE FINISTERRE AL FARO (3,5 KILÓMETROS)

SEGUNDO DÍA:  DE FISTERRA AO FARO


Yellow arrows in St James' Way  por E.V.Pita  http://buencaminoacompostela.blogspot.com/2012/08/yellow-arrows-in-st-james-way-flechas.html  Flechas amarillas del Camiño y otras señales  por E.V.Pita
Statue of Pilgrim in Finisterre Cape, End of the way

Estatua de un peregrino en el cabo Finisterre, fin del Camino

Estatua dun pergrino en Fisterra, fin do Camiño




By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Finisterre Cape.

-Cabo Finisterre con el faro al fondo

-Cabo Fisterra co faro arriba



By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Cementery in the Coast of Death (Fisterra) / by architecter Portela

- Cementerio en la Costa de la Muerte (Finisterre) / Obra del arquitecto Portela

- Cimiterio da Costa da Morte (Fisterra) / Obra do arquitecto Portela


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Mille 0 of St James' Way. Cape Finisterre Lighthouse

- Kilómetro cero del Camino de Santiago. Faro del Cabo Finisterre.

- Kilómetro 0 do Camiño. Faro de Fisterra.



By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

-On the rock there is a sculpture of a boot of a pilgrim. All around are remnants of bonfires pilgrims burn their clothes.

-  Sobre la roca hay una escultura de una bota de un peregrino. Alrededor hay restos de hogueras de peregrinos que queman sus ropas.

-
No penedo hai unha escultura dunha bota dun peregrino. Arredor vense restos de fogueiras dos peregrinos que queiman as súas roupas.


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

-Remains of clothes left by pilgrims at the end of their path.

- Restos de ropas que dejan los peregrinos al terminar su camino.

- Roupa deixada polos peregrinos ao rematar o Camiño.



By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape / Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

- Finisterre Cape. End of the St James Way. End of the World

- Cabo Finisterre. Final del Camino de Santiago. Final de la Tierra.

- Cabo Fisterra. Fin do Camiño.


By E.V.Pita (2014), St James' Way from Santiago to Finisterre Cape 

Por E.V.Pita (2014),Camino de Santiago hasta el cabo Fisterra

jueves, 10 de abril de 2014

Vía Verde por antigua vía de ferrocarril Santiago-Ordes-A Coruña

Historic hiking trail "Green Railway" Berdia-Oroso-Ordes (Galicia, Spain)


by E.V.Pita (2013)

 

  Vía Verde por antigua vía de ferrocarril Santiago-Ordes-A Coruña


por E.V.Pita (2013) 




by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Old Berdia  rail way station (Galicia, Spain)

-Estación ferroviaria fuera de servicio de Berdía (tramo Santiago- A Coruña)

-Estación de tren fora de servizo en Berdía (Santiago- A Coruña)

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Old rail way station of Berdía

-Apeadero de Berdía fuera de servicio

-Apeadoiro do camiño de ferro de Berdía fóra de servizo

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Old Berdia  rail way station (Galicia, Spain)

-Estación ferroviaria fuera de servicio de Berdía (tramo Santiago- A Coruña)

-Estación de tren fora de servizo en Berdía (Santiago- A Coruña)

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Trail around old rail way

-Senda a través de la vía ferroviaria abandonada

-Corredoira pola vía vella do tren


by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Landscapes and sceneries

-Paisajes

-A paisaxe

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Old bridge of railway

-Viejo puente del tren

-Vella ponte do tren

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Trail

-Senda

-Corredoira

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-River Tambre

-Río Tambre


by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Old Bridge of Rail Way Santiago- A Coruña

-Viejo puente de la línea del tren de Santiago a A Coruña

-Unha ponte vella da liña do camiño de ferro de Santiago á Coruña

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Old Bridge of Rail Way Santiago- A Coruña

-Viejo puente de la línea del tren de Santiago a A Coruña

-Unha ponte vella da liña do camiño de ferro de Santiago á Coruña

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Old Bridge of Rail Way Santiago- A Coruña and River Tambre

-Viejo puente de la línea del tren de Santiago a A Coruña y río Tambre

-Unha ponte vella da liña do camiño de ferro de Santiago á Coruña e mailo río Tambre

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Old Bridge of Rail Way Santiago- A Coruña and River Tambre and new bridge of AVE (hight speed)

-Viejo puente de la línea del tren de Santiago a A Coruña y río Tambre y nuevo puente del AVE

-Unha ponte vella da liña do camiño de ferro de Santiago á Coruña e mailo río Tambre e a nova ponte do AVE

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-New line of hight speed railway of AVE

-Nueva línea de tren de alta velocidad AVE

-Nova liña de tren de alta velocidade AVE

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Banana trees in Oroso

-Plataneros en Oroso

-Vellos plataneiros en Oroso


by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Tavern of railway in Oroso

-Bar del ferrocarril en Oroso

-Bar do tren en Oroso

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Old  railway station of Oroso

-Vieja estación de tren en Oroso

-Vella estación de tren de Oroso
by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Tunnel Pass

-Paso de túnel anegado


by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Plants growing on the old rail way

-Las plantas crecen en la vieja vía del tren

-As prantas medran na vella vía do tren

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Landscapes

-Paisajes

-A paisaxe

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Landscapes and railway

-Paisajes y vía del tren

-A paixase e o camiño de ferro 

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-404 kilometre

-Kilómetro 404

-Quilómetro 404

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Stones on the floor and plants

-Gravilla en el suelo y enredaderas

-Pedras de recheo no chan e mais enredadeiras

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-Corn harvest

-Maizal

-Millo

by E.V.Pita 2012 / Green Rail Way Berdia-Oroso-Ordes / Vïa Verde antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña
-New railway station of AVE in Ordes

-Nueva estación del AVE en Ordes

-Nova estación do AVE en Ordes


Autor :  E.V.Pita 2012 (Ordes)  / Author: E.V.Pita 2012 (Ordes, Spain)


Green Rail Way treeking trail Berdia-Oroso-Ordes (Galicia, Spain)

-Senderismo por Vía Verde por antigua vía de tren Santiago-Ordes-A Coruña

-Roteiro de senderismo non sinalizado pola corredoira Verde do vello camiño de ferro da liña Santiago-Ordes-A Coruña